時政要聞
河南中醫藥大學的德國留學生無名,因為一口流利的河南話在網上火出了圈。目前,他正在河南中醫藥大學讀研究生,針灸、推拿、拔罐都不在話下。“洋學生”的中國緣從何而起?又為何學習中醫?一起來聽聽他的故事↓↓↓
在河南新鄉市八裏溝,每個月,無名都會抽出一兩天的時間進山,在附近村民的引導下,尋找中藥材。眼下山裏仍被積雪覆蓋,可無名有些等不及了,對他來說,尋找中草藥的過程就像挖寶。
無名說,學習中醫一定要理論和實踐相結合,尤其對於中醫來說,辨別藥材可是非常重要的一環,上山采藥是最寶貴的實踐。山路雖然崎嶇,但尋找到藥材的那一刻,就覺得一切付出都值了。
河南中醫藥大學留學生 無名:這個就是葛根,但是像這麼粗這麼大的一個葛根,應該起碼要長上百年,對於我們學中醫的人來講,確實是很興奮。
上百年的葛根,其藥性是普通葛根無法相比的。他說,對中醫的興趣源自一本德語的中醫食療書籍,書裏描述了有關中醫、食療及一些病症根源的內容,讓他對中醫及中國文化產生了濃厚的興趣。
2015年,無名申請到河南中醫藥大學漢語言班學習的機會,一年後,他進入該校中醫學專業,希望能深入學習中醫文化。
河南中醫藥大學留學生 無名:中醫的文字很有魅力,有時候甚至都想流淚,中醫怎麼這麼厲害,它能總結很多很複雜的事情,總結那麼到位。
無名:推廣中醫
讓更多人了解中國文化
對中國傳統文化的喜愛,讓無名不遠千裏來到中國。今年是無名來中國的第九年,他收獲了大量的專業知識,中文水平也不斷提高。他希望通過自己的努力,向更多人傳播中醫文化。
由於語言和文化的雙重障礙,剛開始學醫時,無名感到很吃力,特別是中醫資料有不少是文言文,他一竅不通。為了更好理解其中的意思,他找來文言文的書籍,一點一點看,遇到不懂的地方,就向老師和同學請教,幾年下來,他的中文有了不小的進步。
河南中醫藥大學針灸推拿學院副教授 於冬冬:很多留學生可能語言表達、書寫有一些問題,而無名的中文表達還有書寫,像我們研究生要撰寫論文,在這方麵幾乎和中國學生沒有太大的區別。
無名喜歡聽有經驗的中醫分享診斷經驗,一有空就會跑去醫院學習一些臨床知識。
金庚康複醫院 宋兆普:我覺得讓國外的這些年輕小夥子接觸中醫,也就是接觸中國的文化了。同時來體驗中醫,能感受到中醫的博大精深。
中醫治療離不開藥材,因此醫院的中藥房也成了無名經常打卡的地方。用他的話來說,這些草藥名目雖多,但他基本都能如數家珍。
無名告訴記者,2019年他回德國休假期間,奶奶得了胃腸性感冒,食欲缺乏。無名就給奶奶嚐試了針灸治療,隻做了一次,奶奶就能正常進食了,這讓家人對中醫的看法也有了改變。今年,無名即將研究生畢業,他說,自己會堅持學習和推廣中醫,讓更多人了解中醫,了解中國文化。
河南中醫藥大學留學生 無名:我發現我身邊很多年輕人,現在越來越注重養生,研究中醫,特別多,不隻在中國。這樣能夠很好了解到中國的文化,能理解中國的文化。
將熱愛寫進每一寸光陰
洋學生成“中醫粉”
中國文化實力“圈粉”,外國小夥萬裏“追星”,來中國的第9個年頭,無名將熱愛寫進了每一寸光陰裏。學會了地道的“河南話”,啃過中醫的“文言文”,還到醫聖張仲景的故鄉——河南南陽,拜訪了向往已久的醫聖祠。他說中國有句話叫“學無止境”,未來將盡自己所能,學習中醫藥這門古老卻又充滿活力的中國文化。
焦作網免責聲明: | ||||||||
|
河南中醫藥大學的德國留學生無名,因為一口流利的河南話在網上火出了圈。目前,他正在河南中醫藥大學讀研究生,針灸、推拿、拔罐都不在話下。“洋學生”的中國緣從何而起?又為何學習中醫?一起來聽聽他的故事↓↓↓
在河南新鄉市八裏溝,每個月,無名都會抽出一兩天的時間進山,在附近村民的引導下,尋找中藥材。眼下山裏仍被積雪覆蓋,可無名有些等不及了,對他來說,尋找中草藥的過程就像挖寶。
無名說,學習中醫一定要理論和實踐相結合,尤其對於中醫來說,辨別藥材可是非常重要的一環,上山采藥是最寶貴的實踐。山路雖然崎嶇,但尋找到藥材的那一刻,就覺得一切付出都值了。
河南中醫藥大學留學生 無名:這個就是葛根,但是像這麼粗這麼大的一個葛根,應該起碼要長上百年,對於我們學中醫的人來講,確實是很興奮。
上百年的葛根,其藥性是普通葛根無法相比的。他說,對中醫的興趣源自一本德語的中醫食療書籍,書裏描述了有關中醫、食療及一些病症根源的內容,讓他對中醫及中國文化產生了濃厚的興趣。
2015年,無名申請到河南中醫藥大學漢語言班學習的機會,一年後,他進入該校中醫學專業,希望能深入學習中醫文化。
河南中醫藥大學留學生 無名:中醫的文字很有魅力,有時候甚至都想流淚,中醫怎麼這麼厲害,它能總結很多很複雜的事情,總結那麼到位。
無名:推廣中醫
讓更多人了解中國文化
對中國傳統文化的喜愛,讓無名不遠千裏來到中國。今年是無名來中國的第九年,他收獲了大量的專業知識,中文水平也不斷提高。他希望通過自己的努力,向更多人傳播中醫文化。
由於語言和文化的雙重障礙,剛開始學醫時,無名感到很吃力,特別是中醫資料有不少是文言文,他一竅不通。為了更好理解其中的意思,他找來文言文的書籍,一點一點看,遇到不懂的地方,就向老師和同學請教,幾年下來,他的中文有了不小的進步。
河南中醫藥大學針灸推拿學院副教授 於冬冬:很多留學生可能語言表達、書寫有一些問題,而無名的中文表達還有書寫,像我們研究生要撰寫論文,在這方麵幾乎和中國學生沒有太大的區別。
無名喜歡聽有經驗的中醫分享診斷經驗,一有空就會跑去醫院學習一些臨床知識。
金庚康複醫院 宋兆普:我覺得讓國外的這些年輕小夥子接觸中醫,也就是接觸中國的文化了。同時來體驗中醫,能感受到中醫的博大精深。
中醫治療離不開藥材,因此醫院的中藥房也成了無名經常打卡的地方。用他的話來說,這些草藥名目雖多,但他基本都能如數家珍。
無名告訴記者,2019年他回德國休假期間,奶奶得了胃腸性感冒,食欲缺乏。無名就給奶奶嚐試了針灸治療,隻做了一次,奶奶就能正常進食了,這讓家人對中醫的看法也有了改變。今年,無名即將研究生畢業,他說,自己會堅持學習和推廣中醫,讓更多人了解中醫,了解中國文化。
河南中醫藥大學留學生 無名:我發現我身邊很多年輕人,現在越來越注重養生,研究中醫,特別多,不隻在中國。這樣能夠很好了解到中國的文化,能理解中國的文化。
將熱愛寫進每一寸光陰
洋學生成“中醫粉”
中國文化實力“圈粉”,外國小夥萬裏“追星”,來中國的第9個年頭,無名將熱愛寫進了每一寸光陰裏。學會了地道的“河南話”,啃過中醫的“文言文”,還到醫聖張仲景的故鄉——河南南陽,拜訪了向往已久的醫聖祠。他說中國有句話叫“學無止境”,未來將盡自己所能,學習中醫藥這門古老卻又充滿活力的中國文化。
|
焦作網免責聲明: | ||||||||
|
|
|