二維碼

掃一掃加入微信公眾號

Top
網站首頁 新聞 國內 國際 河南 焦作
時政要聞 專題 直播 網視 網談 網評
今日頭條 汽車 旅遊 經濟 美食
焦作關注 房產 娛樂 體育 市場
 焦作日報 手機報 經典微視頻
 焦作晚報 “焦作+”客戶端
 經典山陽 小記者 焦作論壇
 網上投稿 記 協 訂報服務
  您現在的位置: 焦作網 > 時政要聞 > 正文

時政要聞

中華經典·雙語誦讀①丨尼古拉斯·古維利亞:浸潤在古詩文的氛圍裏是一件樂事
更新時間:2023-4-5 10:04:29    來源:大河網

編者按:中國文化典籍是中華文化的代表性體現。為更好地推動中國文化典籍對外傳播,4月5日起,大河網推出“中華經典·雙語誦讀”係列報道,邀請在豫外國友人與英文主播一起,誦讀中華經典,感受中華優秀傳統文化的獨特魅力。



“A drizzling rain falls like tears on the day of Qingming. The mourner's heart is going to break on his way.”(清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。)

近年來,隨著中華典籍外譯向縱深發展,大量中華典籍走出國門。醉心於東方詩意,越來越多的外國人心懷對中華文化的熱愛和向往,“不遠萬裏”來到中國、來到河南,尼古拉斯·古維利亞便是其中一位。

尼古拉斯·古維利亞

尼古拉斯·古維利亞來自比利時,是華北水利水電大學的一名外籍教師。“唐代詩人杜牧的《清明》絕句,基調惆悵、淒婉,且意境深遠,讓人浮想聯翩。”近日,尼古拉斯·古維利亞在接受大河網記者采訪時說,自己每讀此詩,便能感受到詩人杜牧借酒澆愁的無奈、惆悵,以及他內心深處的悲涼苦悶。

杜牧曾提出“苦心為詩,本求高絕,不務奇麗,不涉習俗,不今不古,處於中間”的觀點。《清明》這首詩,語言樸實,易記易誦。全詩沒有出現一個生僻字,更沒有運用一個典故,而是用直白的話語,在描繪清明時令特點的同時直抒胸臆。

中華詩詞是中華文化的標本、中華文明的活化石。習近平總書記指出:“古詩文經典已融入中華民族的血脈,成了我們的基因。”中國是詩的國度,不僅因為詩詞源遠流長、名家輩出、名篇薈萃,更在於這些詩歌隨著一代代人吟誦傳承,已內化為中國人的情感和認知,成為具有中國特色的表達方式。

尼古拉斯·古維利亞

談及與古詩詞的“緣分”,尼古拉斯·古維利亞表示,在閑暇之時,自己會和朋友、同事前往河南的各個博物館打卡,正是在此期間,他對中華古詩詞產生了興趣。“古詩詞是中華文化的一個重要載體,能和一些誌同道合的朋友浸潤在古詩文的氛圍裏,也是一件樂事。”尼古拉斯·古維利亞說。

一片甲骨驚天下。采訪結束時,尼古拉斯·古維利亞告訴記者,接下來他還想去安陽走走,因為安陽出土了中國最早的文字——甲骨文。“甲骨文是刻在龜甲或獸骨上的文字,與現在使用的書麵文字大不相同,我想去看看。”古維利亞笑著說。(文/楊佳欣 視頻/李思豫 何蒙賀 魏凱)


文章編輯:陳婷 
焦作網免責聲明:

本網所有稿件,未經許可不得轉載。
轉載稿件不代表本網觀點,如有異議請聯係我們即可處理。
刊發、轉載的稿件,作者可聯係本網申領稿酬。


中華經典·雙語誦讀①丨尼古拉斯·古維利亞:浸潤在古詩文的氛圍裏是一件樂事
2023-4-5 10:04:29    來源:大河網

編者按:中國文化典籍是中華文化的代表性體現。為更好地推動中國文化典籍對外傳播,4月5日起,大河網推出“中華經典·雙語誦讀”係列報道,邀請在豫外國友人與英文主播一起,誦讀中華經典,感受中華優秀傳統文化的獨特魅力。



“A drizzling rain falls like tears on the day of Qingming. The mourner's heart is going to break on his way.”(清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。)

近年來,隨著中華典籍外譯向縱深發展,大量中華典籍走出國門。醉心於東方詩意,越來越多的外國人心懷對中華文化的熱愛和向往,“不遠萬裏”來到中國、來到河南,尼古拉斯·古維利亞便是其中一位。

尼古拉斯·古維利亞

尼古拉斯·古維利亞來自比利時,是華北水利水電大學的一名外籍教師。“唐代詩人杜牧的《清明》絕句,基調惆悵、淒婉,且意境深遠,讓人浮想聯翩。”近日,尼古拉斯·古維利亞在接受大河網記者采訪時說,自己每讀此詩,便能感受到詩人杜牧借酒澆愁的無奈、惆悵,以及他內心深處的悲涼苦悶。

杜牧曾提出“苦心為詩,本求高絕,不務奇麗,不涉習俗,不今不古,處於中間”的觀點。《清明》這首詩,語言樸實,易記易誦。全詩沒有出現一個生僻字,更沒有運用一個典故,而是用直白的話語,在描繪清明時令特點的同時直抒胸臆。

中華詩詞是中華文化的標本、中華文明的活化石。習近平總書記指出:“古詩文經典已融入中華民族的血脈,成了我們的基因。”中國是詩的國度,不僅因為詩詞源遠流長、名家輩出、名篇薈萃,更在於這些詩歌隨著一代代人吟誦傳承,已內化為中國人的情感和認知,成為具有中國特色的表達方式。

尼古拉斯·古維利亞

談及與古詩詞的“緣分”,尼古拉斯·古維利亞表示,在閑暇之時,自己會和朋友、同事前往河南的各個博物館打卡,正是在此期間,他對中華古詩詞產生了興趣。“古詩詞是中華文化的一個重要載體,能和一些誌同道合的朋友浸潤在古詩文的氛圍裏,也是一件樂事。”尼古拉斯·古維利亞說。

一片甲骨驚天下。采訪結束時,尼古拉斯·古維利亞告訴記者,接下來他還想去安陽走走,因為安陽出土了中國最早的文字——甲骨文。“甲骨文是刻在龜甲或獸骨上的文字,與現在使用的書麵文字大不相同,我想去看看。”古維利亞笑著說。(文/楊佳欣 視頻/李思豫 何蒙賀 魏凱)


文章編輯:陳婷 
 

版權聲明 | 焦作日報社簡介 | 焦作網簡介 | 網上訂報 | 聯係我們
版權所有:河南省焦作日報社 未經授權,請勿轉載或建立鏡像。
《焦作日報》遺失聲明熱線:(0391)8797096 郵編:454002
本網違法和不良信息舉報電話:(0391)8797000 舉報郵箱:jzrbcn@163.com
河南省“網絡敲詐和有償刪帖”專項整治工作熱線:0371-65598032 舉報網站:www.henanjubao.com
公安部網絡違法犯罪舉報網 河南省互聯網違法和不良信息舉報中心 豫ICP備14012713號-1
焦公網安備4108000005 豫公網安備41080202000004號 互聯網新聞信息服務許可證號:41120180013
信息網絡傳播視聽節目許可證號:11642120  地址:焦作市人民路1159號 報業·國貿大廈 


掃一掃在手機打開當前頁

版權所有:河南省焦作日報社 未經授權,請勿轉載或建立鏡像。
互聯網新聞信息服務許可證:41120180013 電話:(0391)8797000